上海代寫論文網專業提供代寫畢業論文、代寫本科論文服務

相關文章推薦

聯系方式
您現在的位置:首頁 > 藝術論文 > 影視論文 >
影視人物配音貼近性存在的問題與對策
發布時間:2020-08-29

  摘    要:影視配音人物語言的貼近性可以在角色塑造、形象還原、人物性格表達等起到重要作用.但是,目前有較多影視劇中聲音和人物不符、聲畫不同步,導致配音作品質量低、觀感差,對配音演員的評價褒貶不一等.提高人物語言貼近性,要從提升配音員自身的專業能力做起,同時對人物性格進行深入剖析,提升對人物所生存情景的理解能力和感受能力,從而達到增強影視人物配音貼近性的目的.

  關鍵詞:影視配音; 人物語言; 貼近性;

  作者簡介: 聶勇(1989-),男,漢族,山西太原人,碩士研究生,助教,研究方向:廣播電視播音主持.;

  基金: 山西省社會科學院2020年度一般課題"語言交流能力對脫貧攻堅效果的影響研究"(編號:YWYB202039);

  影視配音中角色塑造的貼合性最大化,能使配音演員在角色塑造方面更成功,只有孜孜不倦地向著這個方向前進,才能不斷配出好角色,完成好作品。所以,影視配音人物語言的貼近性對于成功塑造角色,提高影視作品質量起著至關重要的作用。本文就如何做到影視配音貼近人物、如何做到貼近性最大化進行分析。

  1 影視配音貼近性的作用

  貼近性指的是配音演員的聲音和原片人物語言聲音相貼合、與原片人物的表情動作相貼合、與人物的口型相貼合、與人物的心理節奏相貼合.所以,影視配音的貼近性,對于成功塑造一個真實的人物具有重要作用.

  1.1 避免聲畫不同步

  配音的聲音與畫面需要同步,這是最基本的技術要求.配音的聲音包括音樂、對白、獨白等.而對白是大量存在的,這就要求配音演員在配音時要講求聲畫同步.馮小剛導演的電影如《手機》《非誠勿擾》等影片中有大量對白.對白也較為精彩,其詼諧幽默的京式"俚語"非常有觀賞性.在《老炮兒》中,電影將大量的北京方言加入其中,如"掉鏈子""茬架""烏央烏央""甩臉子"等詞語貼近北京人的真實生活,而演員對于角色與對白的把握也恰到好處,使該電影有較強的觀眾緣.避免聲畫不同步,還需要看配音演員的技術處理,如口型的貼合便是非常重要的一環,聲畫的協同協調需要配音演員長期積累,孜孜以求,方能將聲畫進一步同步化,使影視劇整體更具觀賞性.

  1.2 增加人物的真實性

  人物的真實性是影視劇的較高層次.除技術上的處理外,人物是否真實關鍵是看演員對于角色的把握,角色把握的尺寸代表了一個演員在藝術上是否成熟.而配音演員的配音則是人物是否真實、角色是否豐滿的重要一環.例如:《老炮兒》中,六爺的經歷較為離奇,也不是太有代表性,但從整體的表演來看,馮小剛做到了角色融入京城環境,并從配音上以渾厚的男中音,將居住"京城"的老北京人的習性、品質以及"愛講理"的特性表現得非常到位,與矛盾沖突方的配音,都是"繃著面兒",高亢明亮;而對于"三兒""板凳兒"等自己人的配音,則低回婉轉且帶有詼諧的腔調,符合一個老北京的做派.這無疑增強了這部電影整體的人物真實性,讓觀眾覺得"六爺"就是身邊人,就是普通人,只是"遇到事兒了".所以,我們看人物真實不真實,除演員的表演外,配音演員的配音也是增加人物真實性的重要一環.

  1.3 增強代入感

  影視劇的配音貼近性還在于增強帶入感.20世紀90年代,央視曾拍攝的《三國演義》,被國人視為經典.其中的對白即貼合古代的語言,這種影視劇具有很強的帶入感,使人一下便可置身于漢末那個戰火不斷、英雄輩出的時代,如李立宏嗓音渾厚深沉,音色穩健,給劉備配音,在與鮑國安自己配音的曹操對手戲《青梅煮酒論英雄》中,當時的曹操處于人生中的上升時期,聲音高亢;而劉備寄居人下,李立宏的配音將其英雄智慧匹配得恰到好處.美國經典影片《阿甘正傳》中,主人公Forest總是在故事情節轉折處加以獨白的配音,然后影片進行敘述,這種手法不但增強了與觀眾的進一步交流,使觀眾可以置身其中,也豐富了影片整體的表現手法.

  2 影視人物配音貼近性存在的問題

  目前,影視人物配音還存在許多問題,聲音與人物形象、性格不符,聲音也單一化,這樣就會導致呈現的配音作品質量不高,接下來就這幾個問題進行分析.

  2.1 聲音與人物形象不符

  影視劇制作優良不優良,好不好看,人物詮釋得是否到位,聲音與人物形象相符是關鍵因素.郭寶昌在《大宅門》中描寫的楊九紅是山東人,雖說該劇是經典電視劇,但楊九紅的配音演員何賽飛是上海演員,方言與北方普通話截然不同,這不得不說是這部經典劇的一處瑕疵.而《鐵齒銅牙紀曉嵐》中莫愁的扮演者楊麗菁也是為自己的角色配音,配音腔調中也有"臺灣腔",這使得該劇人物出現時有些許奇怪的味道.配音演員要抓住人物形象,就必須抓住人物特點,配音是帶著腳鐐的舞蹈,配音演員的配音要與人物形象相符,才能使影視劇整體無違和感.

  2.2 聲音與人物性格不符

  影視劇的配音必須與人物性格相符,不相符就會極大損害影視劇效果.央視版《射雕英雄傳》中孫海英飾演洪七公,并且給其配音,但相較83版射雕而言,孫海英的配音沒有將洪七公既為英雄俠義、俠之大者的風范,又有些幽默的性格表現出來,整體配音略顯急促.老頑童的配音雖較為詼諧,但略顯舉措、氣度不到位.人物的不同性格特點會直接導致聲音形式的區別,在處理不同角色的人物語言時,配音演員需要注意靈活運用不同的音色,調整發聲共鳴的位置.聲音必須與人物性格符合才具有協調性,影視劇只有將人物性格分析清楚,制作時將聲音定義為貼近劇中人物性格氣質,才會使作品的方方面面得以貼合、協調.

  2.3 聲音單一化

  一部影視劇,配音演員要對角色進行把握,就要熟練運用配音稿,這是最基本的要求.聲音要求豐富化,在激動的時候聲音要高亢,痛苦的時候聲音要壓抑,聲音的變化需要隨著人物塑造的需要而變化.目前,許多古裝劇對于配音的要求都不太高,只追求唯美的畫面或離奇的故事,對于聲音的變化要求不高,這就造成了聲音單一、沒有層次感的情況,使觀眾看影視劇有些跳躍,影響了觀感效果.如《花千骨》中的配音,從觀眾反應來看,諸如白子畫的配音以及殺阡陌的配音均略顯低沉,歸于單一化之列,并影響了影視劇的整體效果.而經典劇《三國演義》等易出現以下情況,諸如李建義老師等為5、6個角色進行配音,雖然李建義老師配音一流,把握起來駕輕就熟、爐火純青,但從觀眾的角度來看,幾個角色的音色基本一致,這也是經典影視劇的一個瑕疵.

  3 如何做到人物配音的貼近性

  做到影視人物配音的貼近性需要內外部技巧結合,從理解到實踐一環一環地做到影視人物語言配音的貼近性最大化。

  3.1 內部技巧

  3。1。1 分析人物特點,貼近劇中人物角色的音色

  如果說一個影視劇的劇本是一度創作,而演員的表演是二度創作的話,配音演員對于聲音的詮釋則屬于第三度創作。在配音演員的創作過程中,首要考慮的便是人物特點貼近劇中人物角色的音色。我們試比較一下金庸武俠名著《射雕英雄傳》的83經典版以及張紀中版的《射雕英雄傳》,其中,作為主要人物黃蓉的扮演者以及配音演員,在83版中做到了極致。首先分析人物的特點,金庸曾說,黃蓉這個角色突出了一個"俏"字,"俏"是黃蓉的人物特點。在83版中,廖靜妮為黃蓉這個角色配音,聲音俏麗、活潑可愛帶有一點鬼機靈,在翁美玲飾演角色惟妙惟肖的基礎上,配音演員以無可比擬的語言功底將黃蓉這個角色經過第三度創作提升到了更高的層次,為整部劇成為經典作出了巨大貢獻。而張紀中版的《射雕英雄傳》自拍攝起便受到不少非議,撇開劇本以及演員的表演不談,將黃蓉的配音與83版作對比,我們可以看到,周迅的音色較粗,對于黃蓉的人物特點把握不夠,即使演員的表演到位,配以粗啞的嗓音,人物的特點頓時減去三分。所以,聲音是配音演員的靈魂,配音音色是影視劇的重要基礎,只有對影視人物進行把握,突出人物的音色,才能將人物配音詮釋得更加到位。

  3.1.2 分析人物性格,貼近劇中人物性格氣質

  但凡經典的影視劇,其制作特別是配音無一例外均是考慮到人物性格與氣質.在譯制片大行其道時,童自榮為《佐羅》等電影配音,主要考慮到主角均是英俊狹義、具有正義感的男性,而童自榮的聲音較為清澈,華麗無比,將這樣的聲音配以主要人物,觀眾無跳躍感.而我們看《無間道》中為劉德華與梁朝偉配音的演員葉清與張藝,從人物把握來講,張藝的聲音將一位臥底警察的智慧與迷茫演繹得非常到位,而葉清將一位從為黑道臥底的警察的迷茫與掙扎詮釋得較為成功,二者在天臺上的對白即使不看畫面,僅聽聲音便可以奉為經典.我們再看鄭曉龍導演指導的《甄嬛傳》,孫儷飾演的甄嬛華麗雍容,將皇家氣派演繹得淋漓盡致,人物從剛進宮的清純,轉為后期宮斗的狠辣,人物一點點鋪陳開來.而季冠霖為人物的配音拿捏地也恰到好處,劇情一開始,聲音較為年輕、亮麗,而到后來,聲音較為低沉、厚重,特別是甄嬛痛失愛子的橋段,則是將聲淚俱下、痛心疾首的心情演繹到極致.影視劇只有將人物性格分析清楚,制作時將聲音貼合劇中人物性格氣質,才會使作品從方方面面更加協調.

  3.1.3 分析劇本內容,貼近劇中人物心理節奏

  劇本是影視劇的靈魂,演員的表演、配音演員的再創作,都需要對劇本內容進行分析,并貼近劇中人物的心理節奏。同樣一個人物,在不同境遇中所表現出的情緒也就多種多樣,而聲音是對觀眾最直觀的感受。如王扶林指導的1994版的央視《三國演義》中,為陳宮配音的李建義,在"捉放曹"中,陳宮的言辭慷慨激昂,充滿著對改變現實社會的希望與憧憬,對于與曹操一起創業充滿希冀;在呂伯奢家中見曹操殺死全家人,聲音則是充滿了憤怒與慨嘆。而在小沛之戰中,與呂布獻計獻策,突出的聲音表象是足智多謀;而在白門樓行將赴死時,聲音也較為低沉、凄涼,充滿了英雄末路的悲情。李建義老師在表現劇本賦予人物的心理活動時緊隨劇情發展和人物情境變化,從而賦予角色不同的聲音特色。同一個影視劇,因劇情的發展需要而不同,或慷慨激昂,或充滿希望,或憤怒不已,或低沉凄涼,不同的境遇形成不同的聲音特色,這即是配音演員貼近人物心理節奏的表現。

  3.2 外部技巧

  影視劇的配音不但講究分析人物特點、人物性格、劇本內容,來貼近人物、塑造人物,從技術層面還要對發聲部位、表情動作、人物口型等方面進行細節提升.

  3。2。1 發聲部位相貼合

  發聲主要是靠人身體呼出氣流帶動聲帶震顫而發出的,而聲音的力度是靠發聲氣息作為支撐。配音演員的氣息節奏要與演員所要表現的人物特點貼合,如在廣闊的場所喊話,則是要將氣沉丹田,并將氣息急速發出,打開口腔,與頭腔形成共鳴,并獲得高音。而聲音低沉,所用的氣息較多,但壓力不大,小腹狀態比較松弛,讓氣息沉下來,注意不要壓喉頭,就可以得到比較低的聲音。配音的發聲應該在中等強度的基礎上變化,這樣腹肌調節適度而且靈活,能使聲音得到有彈性的氣息支持。

  3.2.2 表情動作相貼合

  配音需要與畫面的表情動作緊密貼合.如《瘋狂的石頭》中黃渤的表演,最后偷面包后瘋狂奔跑的橋段,黃渤一邊往嘴里塞東西,一邊氣喘吁吁地往前狂奔,配音時的特點也要明確,聲音要與表情動作一致,既要有往前奔跑氣喘的準備,也要有口中塞滿面包,邊交談的準備.再如,影視劇中出現的哽咽、哭訴等表情沖突較為尖銳的情況下,更能夠展示配音演員的專業素養,把握畫面中人物的表情也是配音中重要的一環.

  3。2。3 人物口型相貼合

  影視劇配音中對于人物口型的貼合是一個基本要求,但并不作為最終目的.配音演員往往要熟悉劇本、熟悉人物、熟悉情節、熟悉情感脈絡后,找準配音的切入點,做到一氣呵成.這對于譯制片大行其道的時期,整體把握與口型基本相合則是影視劇成功的要素之一.喬榛、丁建華對于口型的把握做到了爐火純青.再看《唐人街探案》中主要人物的表演,對于秦風的特點是結巴,比較文弱,所以在配音時,對于口型的把握難度較高,這就要求配音演員對于角色的整體把握做到掌握適度,找準切口做好口型貼合.

  4 結語

  本文對目前影視配音的發展現狀、影視劇人物配音技巧及如何做到影視配音貼近人物做出了具體分析.要真正制作出優質的影視作品,配音工作十分關鍵.為此,要培養熱愛影視劇配音的專門人才,同時要提升配音演員自身專業素質;注重創新,將配音新技術運用至實際創作中去;提高團隊意識,注重與其他配音演員的合作等.希望本文能夠對影視劇的人物塑造以及配音貼合性有一些指導意義.
  參考文獻
  [1] 賈悅.論影視配音中角色塑造的"貼近性"[J].中國校外教育,2015(7):22-23.
  [2] 張頌.中國播音學(修訂版)[M].北京:北京廣播學院出版社,2003.
  [3] 王明軍,閻亮.影視配音藝術[M].北京:中國傳媒大學出版社,2007.
  [4] 羅莉.文藝作品演播技巧[M].北京:中國廣播電視出版社,2003.

對應分類:
版權所有:上海論文網專業權威的論文代寫、論文發表的網站,秉承信譽至上、用戶為首的服務理念,服務好每一位客戶
本站部分論文收集于網絡,如有不慎侵犯您的權益,請您及時致電或寫信告知,我們將第一時間處理,郵箱:shlunwen@163.com
007网赚之家 2019美元网赚 有没有什么靠谱的网赚 2019最新网赚商机 2019最新网赚器 2019美元网赚 2019最新免费挂机网赚 007网赚之家 幸运飞艇彩票正规吗 网赚是什么意思